Friday, February 5, 2016

softworking?

"मैं वहां जाया था । मैं यह खा नही पा सकता । मुझे चाकलेट चईहै (चाहिए)| मुझे यह पसंद नही लगती।"
अभी तो इसी तरह की भाषा ही बोलना सीख रहा है नन्हा रूद्रांश ! और हमारे द्वारा बोली गई भाषा को अपने शब्दकोश में किस प्रकार आत्मसात कर पाता है ; यह भी अपने आप में बहुत मज़ेदार है।
कटे फटे कागज़ के छोटे छोटे टुकड़ों को गोंद की बूँद लगा लगाकर वह एक ड्राईंग पेपर पर बहुत ही तल्लीनता से चिपकाकर कोलाज़ बना रहा था। बहुत देर होने पर भी वह उसमें ही व्यस्त रहा। यह देखकर मेरे मुँह से अनायास ही निकल गया, "अरे! रूद्रांश तो बहुत मेहनती है।" यह सुनकर वह तपाक से बोला, " मेंहदी तो आप हो। आप मेंहदी लगाती हो। मैं मेंहदी नहीं लगाता। आप हो मेंहदी!"
वास्तव में उसके शब्दकोष में मेहनती शब्द है ही नहीं तो वह समझेगा भी कैसे? यह सोचकर मैंने अंग्रेजी का शब्द प्रयोग करना चाहा।  मैंने कहा, " रुद्रांश hardworking है।"
" नहीं। मैं hardworking नहीं हूँ । मैं softworking हूँ। आप मुझे hardworking क्यों कहती हो?" यह सुनते ही हमारे हँसी के फव्वारे छूट पड़े। लेकिन रूद्रांश यह समझने का प्रयास कर रहा था कि हम सब हँस क्यों रहे हैं?













\

No comments:

Post a Comment